Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

piétiner d'impatience

См. также в других словарях:

  • piétiner — [ pjetine ] v. <conjug. : 1> • 1621; de piéter I ♦ V. intr. 1 ♦ S agiter sur place en frappant vivement du pied contre le sol. Enfant qui piétine de colère. ⇒ trépigner. « quatre messieurs qui piétinaient pour s échauffer les pieds »… …   Encyclopédie Universelle

  • impatience — [ ɛ̃pasjɑ̃s ] n. f. • impacience v. 1190; lat. impatientia 1 ♦ Manque de patience; incapacité habituelle de se contenir, de patienter. L impatience de la jeunesse. ⇒ impétuosité. 2 ♦ Manque de patience pour supporter (⇒ agacement, énervement,… …   Encyclopédie Universelle

  • piétiner — vi. /vt. ; aller et venir en marchant dans un espace restreint ; piétiner, fouler, tasser avec les pieds, (un champ de blé...) ; tournicoter, trépigner d impatience ; faire du bruit avec les pieds ; piaffer, remuer nerveusement : plyan nâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • PIÉTINER — v. intr. Remuer fréquemment et vivement les pieds, s’agiter sur place. Cet enfant ne fait que piétiner. Piétiner de colère, de rage, d’impatience. On n’avance pas : on piétine sur place. Il s’emploie aussi figurément et signifie Ne faire aucun… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • PIÉTINER — v. n. Remuer fréquemment et vivement les pieds. Cet enfant ne fait que piétiner. Piétiner de colère, de rage, d impatience. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • piétiner — (pié ti né) 1°   V. n. Remuer vivement, fréquemment les pieds. Piétiner de colère, d impatience. •   Il va, il vient, il piétine, il peste contre son infidèle, REGNARD Attendez moi sous l orme, 3.    Il se conjugue avec l auxiliaire avoir. 2°   V …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • pied — (pié. Le d ne se lie guère que dans : mettre pied à terre, dites pié ta terre ; tenir pied à boule, dites pié ta boule ; armé de pied en cap, dites piétan kap ; mais, du temps de Chifflet, Gramm. p. 213, la prescription de ne jamais prononcer le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • piaffer — [ pjafe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1677; « faire de l embarras » 1578; o. i., p. ê. onomat. 1 ♦ Se dit d un cheval qui, sans avancer, frappe le sol en levant et en abaissant alternativement chacun des antérieurs. 2 ♦ (1865) (personnes)… …   Encyclopédie Universelle

  • trépigner — [ trepiɲe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1534 ; « avancer d un pas mal assuré » 1461; de l a. fr. treper « frapper du pied »; frq. °trippôn « sauter » ♦ Frapper des pieds contre terre à plusieurs reprises d un mouvement rapide, en restant sur… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»